道者万物之奥
“The Tao is the inner sanctuary of all things. It is the treasure of the good and the refuge of the bad. Beautiful words can buy respect. Beautiful deeds can elevate anyone.”
道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
No matter what you have done, the Tao is your refuge. You are never too broken, too lost, or too late. There is always a way back to yourself.
道者万物之奥——道是万物的庇护所。
善人之宝不善人之所保——善人珍惜道,不善人也靠道保护。
美言可以市尊——美好的言语可以赢得尊重。
求以得有罪以免——有求必有得,有罪过也能获得宽免。
故为天下贵——道被天下所珍贵。
Let this chapter guide your next step.
Explore Your BaZi Chart